当前位置: 网站首页 >> 通知公告 >> 正文

用人单位进校举办专场招聘会须知

2016年09月22日 00:00 集美大学诚毅学院就业指导办公室 点击:[ ]

用人单位进校举办专场招聘会须知

一、申请流程

1、将招聘信息、单位营业执照扫描件及《用人单位专场招聘会预约申请表》(详见附表)发至集美大学诚毅学院就业办邮箱: cyjyb@jmu.edu.cn

2、进行电话确认,沟通具体事宜。联系电话:6182875,曾老师。

3、确定专场招聘会举办时间、地点后,学校在就业网上公布招聘简章。

二、其他注意事项及相关说明

1、本学期我院大四学生还有课,为避免与学生课程有冲突,专场招聘宣讲会举办时间建议安排在:周三下午、周一至周四晚上。

2、因招聘场地须提前向我院办公室或资产部申请,为避免申请不到场地,请各单位至少提前1-2周预约宣讲场地。

3、根据我院规定,不可在校园内摆放展架或悬挂横幅(宣讲教室内可摆放、悬挂)。我院主要通过以下途径进行宣介会的前期宣传:集美大学诚毅学院学生就业网;毕业班辅导员及毕业班就业联络员QQ群;诚毅学院学生就业促进会微博、微信宣讲会举办前1-2天,向相关专业毕业生群发短信通知。(注:毕业生自主选择参加招聘宣讲会)

4、我院不负责为进校宣介的单位发放宣传册、宣传彩页等材料。如须提前在学校张贴宣传海报,请提前一周将海报寄至我院就业办(请寄EMS或顺丰快递)。邮寄地址如下:

厦门市集美区集美大道199号,集美大学诚毅学院景祺楼1005室就业办,曾老师收


用人单位专场招聘会预约申请表

单位名称

某某公司

联系人

联系电话

宣讲会举办时间

(例)某月某日18:30-21:00

场 地 要 求

容纳人数

间数

使用日期

使用时间段

用途

上一条:关于举办诚毅学院第八届公务员模拟考试大赛的通知

关闭

网站首页 |  就业会简介 |  活动之窗 |  他山之石 |  就业指导 |  就业简报 |  联系我们 |  新浪微博

联系电话:0592-6182875 传真:0592-6182875 通信地址:集美大学诚毅学院227#信箱 邮政编码:361021
Copyright ? 2005-2006 集美大学诚毅学院 版权所有
管理: 诚毅学院就业在线网络小组

       

1. Lying on Your Resume

简历造假

Tell the truth from the start, because you will be held responsible for the information you provide -- and your employer will check it.

现在一些人的简历,不是注水,就是非常注水。别以为做了假就万事大吉了。许多公司会进行背景调查。一旦露馅,你就有可能被请出去了。

2. Being Indiscreet About Your Job Hunt

跳槽时粗枝大叶

If you are in the market for a new job, don't send your resume from your office computer, which most likely is monitored by IT. Assume your instant messages and emails are fair game as well.

跳槽时,很多小伙伴喜欢用公司电脑发应聘简历。注意,危险在逼近,因为公司IT部门可能会监控员工电邮和聊天工具,你的一举一动也许已尽收他们的眼底。

3. Gossiping

八卦

Walls have ears. Keep gossip to yourself. Winding up on the wrong side of the rumor mill can cost you more than somebody's trust; it can mean your job.

隔墙有耳。珍爱工作,远离八卦。听到八卦,即便兴奋高亢,但也要装听不见;看到别人普大喜奔地嚼舌根,即便你蠢蠢欲动随大流,也要高冷地视而不见。

4. Taking Too Many Personal Calls

过多地接听私人电话

Spending much of your work time orchestrating your own personal business usually results in being given an opportunity to spend all of your time on the phone on personal business -- looking for a new job, Star warns.

各位帅锅美女,办公室不是你家,要打电话回你家。不然,被开是迟早的事。

5. Drinking at Work

工作时喝酒

One of the quickest ways to be shown the door is drinking too much at lunch and walking into a wall. Maintaining your own clarity is extremely important.

想被扫地出门?很简单,试试天天中午喝酒!谁希望与整天不省人事的同事共事?

6. Surfing the Web Excessively

上班时间疯狂上网

Spending much of your workday cruising around cyberspace puts you just a point-and-click away from unemployment. And checking adult-oriented Web sites on the job is a definite no-no.

谁上班时间不偷个小懒,上个小网?适可而止,各位,尤其别看成人小电影。否则不务正业很容易成为一个炒掉你的理由。

7. Becoming Romantically Involved with the Boss

与老板搞恋情

While it may make for great water-cooler discussion, a boss/direct-report romance can easily end with someone out of a job. (Hint: It's usually not the boss.)

这个话题很劲爆,不过跟老板或上司搞办公室恋情并非明智之举。弄不好,就会丢掉饭碗。但是,大多数情况下,你的老板或上司的位子会巍然不动,你懂的!

8. Forgetting to Double-Check Your Figures

没有仔细检查数字

When working with numbers, scrutinize your work carefully. One stray zero could make the difference between being employed and unemployed, advises Star.

如果你的工作与数字有关,记得且算且检查。漏掉一个0可能就会让你失业。

9. Alienating Your Coworkers

疏远同事

To do your job effectively, you'll need the cooperation, support and good will of those around you. Becoming detached from those you work with could get you replaced with someone who can work well with others.

同事关系搞不好,工作不好搞。记住,你不是超人或美国队长,你需要协作,而不是玉树临风,一枝独秀。

10. Pointing the Finger at Everyone but Yourself

不要老是推卸责任

Take ownership of your job. If you make a mistake, own up to it. Don't try to sweep your mistakes under the carpet -- or worse yet, blame somebody else -- because the truth will usually come back to bite you on the bottom line. And nobody wants to trust or employ a liar, says Star.

做错了,就认错,不要乱推责任。因为,没有人喜欢满嘴谎言的人。