当前位置: 网站首页 >> 就业指导 >> 正文

13条个人简历注意事项

2017年05月14日 12:00  点击:[ ]

现在都会有简历,而且制作非常的精美,但简历是否真正符合应聘单位的胃口却不得而知。个人认为,制作简历要注意一些小的方面:
 
1.全面的个人基本信息。
  虽是简历要求简洁易看,但在个人基本信息方面不要省略,比如:姓名、性别、出生年月、学历、毕业院校、电话、联系方式(通信地址与电子邮箱)、政治面貌、照片、籍贯等。有些不必要的要不需要写,比如身份正号码。做完自己先认真看看,别有差错。  


2.注明求职岗位。
  一定要在显要位置表明你的求职意向,如果招聘单位有多个岗位都适合你,别贪心,只填写一个即可。  

 

3.教育背景要简洁而详细。
  教育背景重点在本科、研究生时的时间、专业及学历学位,如有必要注明部分主要课程。
 
4.主次分明,重点突出。
  不要把所有东西都满满当当的陈述把简历弄成一碗粥,如果自己看着费劲别人看着就更费劲了。对于光辉事迹要有所取舍,归类划分,有重点有层次。
 
5.使用描述性语言。
  切忌使用修饰性、形容性的华丽辞藻。
 
6.科研成果与实践活动。
  如果不是应聘科研单位,不要对科研成果的过多描述;实践活动要主次明显,进行展开性的描述,所有的描述只有一个目的,就是展现你的素质与能力。
 
7.工作经历、实习经历。
  如果有工作经历或者实习经历,请有序的描述,要采用事件(项)、过程、数据等表达,这个是比较被看重的。至于奖励荣誉类的,简单陈列一些重要的就好,别把简历搞成荣誉展览馆。
 
8.不要过于信赖网站上的简历模板。
  网站提供的模板多数是版块内容非常丰满、全面的,但
很多的版块不一定适合你,记住了,简历不在于模板是否漂亮,关键是里面内容的质量。个人认为,简洁易看的就是好模板。
 
9.实事求是,有所升华,不要谦虚。
  简历要突出自己的实际,千万别把自己美化成个万能,那样显的不实诚,能凸显自身特点的就好。当然在一定事实的基础上要加以提炼升华,还是那句话,要自信,不需要谦虚的时候千万别谦虚。
 
10、备好两种简历。
  一份简历(不超过2张),一份复杂些、有厚度的简历(全面的)。海投简历时就用那种最简单的一张纸;当有目的的投递时要做特别准备,根据应聘岗位的不同内容也应略作修改,要与所应聘的工作岗位相匹配。如果你的简历描述与所应聘的岗位风马牛不相及,那跟没投一样。
   
11.不要写薪资要求。
 
12.如何凸显你的简历。
  这点挺难。最主要来讲要做有心人,要讲究简历与应聘岗位的匹配度。可以将应聘单位的一些要素嵌入到简历当中(标志、信条、企业文化等)。
 
13、如果没特殊需要就不用写求职信了,招聘的人没那么多时间看。 

上一条:如何提高求职者应聘成功的几率 下一条:大学生求职简历注意事项

关闭

网站首页 |  就业会简介 |  活动之窗 |  他山之石 |  就业指导 |  就业简报 |  联系我们 |  新浪微博

联系电话:0592-6182875 传真:0592-6182875 通信地址:集美大学诚毅学院227#信箱 邮政编码:361021
Copyright ? 2005-2006 集美大学诚毅学院 版权所有
管理: 诚毅学院就业在线网络小组

       

1. Lying on Your Resume

简历造假

Tell the truth from the start, because you will be held responsible for the information you provide -- and your employer will check it.

现在一些人的简历,不是注水,就是非常注水。别以为做了假就万事大吉了。许多公司会进行背景调查。一旦露馅,你就有可能被请出去了。

2. Being Indiscreet About Your Job Hunt

跳槽时粗枝大叶

If you are in the market for a new job, don't send your resume from your office computer, which most likely is monitored by IT. Assume your instant messages and emails are fair game as well.

跳槽时,很多小伙伴喜欢用公司电脑发应聘简历。注意,危险在逼近,因为公司IT部门可能会监控员工电邮和聊天工具,你的一举一动也许已尽收他们的眼底。

3. Gossiping

八卦

Walls have ears. Keep gossip to yourself. Winding up on the wrong side of the rumor mill can cost you more than somebody's trust; it can mean your job.

隔墙有耳。珍爱工作,远离八卦。听到八卦,即便兴奋高亢,但也要装听不见;看到别人普大喜奔地嚼舌根,即便你蠢蠢欲动随大流,也要高冷地视而不见。

4. Taking Too Many Personal Calls

过多地接听私人电话

Spending much of your work time orchestrating your own personal business usually results in being given an opportunity to spend all of your time on the phone on personal business -- looking for a new job, Star warns.

各位帅锅美女,办公室不是你家,要打电话回你家。不然,被开是迟早的事。

5. Drinking at Work

工作时喝酒

One of the quickest ways to be shown the door is drinking too much at lunch and walking into a wall. Maintaining your own clarity is extremely important.

想被扫地出门?很简单,试试天天中午喝酒!谁希望与整天不省人事的同事共事?

6. Surfing the Web Excessively

上班时间疯狂上网

Spending much of your workday cruising around cyberspace puts you just a point-and-click away from unemployment. And checking adult-oriented Web sites on the job is a definite no-no.

谁上班时间不偷个小懒,上个小网?适可而止,各位,尤其别看成人小电影。否则不务正业很容易成为一个炒掉你的理由。

7. Becoming Romantically Involved with the Boss

与老板搞恋情

While it may make for great water-cooler discussion, a boss/direct-report romance can easily end with someone out of a job. (Hint: It's usually not the boss.)

这个话题很劲爆,不过跟老板或上司搞办公室恋情并非明智之举。弄不好,就会丢掉饭碗。但是,大多数情况下,你的老板或上司的位子会巍然不动,你懂的!

8. Forgetting to Double-Check Your Figures

没有仔细检查数字

When working with numbers, scrutinize your work carefully. One stray zero could make the difference between being employed and unemployed, advises Star.

如果你的工作与数字有关,记得且算且检查。漏掉一个0可能就会让你失业。

9. Alienating Your Coworkers

疏远同事

To do your job effectively, you'll need the cooperation, support and good will of those around you. Becoming detached from those you work with could get you replaced with someone who can work well with others.

同事关系搞不好,工作不好搞。记住,你不是超人或美国队长,你需要协作,而不是玉树临风,一枝独秀。

10. Pointing the Finger at Everyone but Yourself

不要老是推卸责任

Take ownership of your job. If you make a mistake, own up to it. Don't try to sweep your mistakes under the carpet -- or worse yet, blame somebody else -- because the truth will usually come back to bite you on the bottom line. And nobody wants to trust or employ a liar, says Star.

做错了,就认错,不要乱推责任。因为,没有人喜欢满嘴谎言的人。